Friday, February 27, 2026


Author: Charles Spurgeon | Translator: Stephen Raza

Psalm 91:9

"Par tu ae Khudawand! Meri panah hai! Tu ne Haq Taala ko apna maskan bana liya hai."
Bayaban mein Bani Israel ko musalsal badaltay haalat ka samna rehta tha. Jab bhi badal ka satoon theharta to woh apne dere daal lete lekin agle hi din suraj nikalne se pehle soor ki awaz goonjti aur woh dubara paharon ke tang-o-pur-paich raston aur tapte sahraon mein kooch karne lagte. Unhein bamushkil hi thora aaram milta ke unhein dubara yeh keh diya jata ke "Chalo, utho aur aage barho! kyunke yeh tumhare aaram ki jagah nahin hai aur tumhein Kanaan ki taraf apna safar jari rakhna hai". Woh kabhi bhi ek jagah zyada dair tak nahin tik pate thay yahan tak ke kunway aur khajooron ke darakht bhi unhein rok na pate thay. Magar is ke bawajood, apne Khuda mein un ka ek mustaqil ghar maujood tha aur woh badal ka satoon un ke liye goya ghar ki chhat ki manind aur raat ke waqt us ki aag un ke sahan ke chiragh ki tarah thi. Unhein ek jagah se doosri jagah jana parta tha aur woh musalsal apni qiyam-gahein badalte rehte thay kyunke un ke paas itna waqt na hota tha ke woh sukoon se baith kar keh sakein ke "Ab hum mehfooz hain. Ab se hum isi jagah rahein ge." Lekin Musa ne kaha ke "Phir bhi, ya Rabb, agarche hum hamesha badalte rehte hain, tu bhi tu hi pusht-dar-pusht hamari panah-gah raha hai." Ek Masihi ke liye bhi Khuda ke saath shakhsi taluq mein kabhi tabdeeli nahin aati. Woh aaj ameer ho sakta hai aur kal ghareeb, woh aaj bimar ho sakta hai aur kal tandurust, woh aaj khush ho sakta hai aur kal pareshan lekin us ke aur Khuda ke rishte mein kabhi koi farq nahin parta. Agar us ne kal mujh se mohabbat ki thi to woh aaj bhi mujh se mohabbat rakhta hai. Mera mubarak Khudawand hi mere aaram ka woh ghar hai jo kabhi nahin badalta. Khwah halat kharab ho jayein, umeedein toot jayein ya khushiyan murjha jayein, mein ne woh kuch nahin khoya jo mere paas Khuda mein maujood hai. Woh "mere liye sakoonat ki woh chatan hai jahan mein barabar ja sakta hoon." Mein is duniya mein ek pardesi aur musafir hoon lekin apne Khuda mein apne abdi aur aasmani ghar mein hoon. Zameen par to mein ghoomta phirta hoon lekin Khuda ke andar mera ghar aur basera ek chatan par qaim hai.

Micah 5:2

"Us ka masdar zamana-e-sabiq han qadeem-ul-ayam se hai."
Khudawand Yesu Masih, apne logon ke ahed mein zahir hone se bohat pehle Khuda ke takht ke samne un ke numayinde ke taur par maujood tha. Yeh surathal "azal se" thi aur us ne khud apne baap ke saath us muahide par dastakhat kiye thay jis ke tehat use apni ummat ki khatir khoon ke badle khoon, dukh ke badle dukh, karb ke badle karb aur maut ke badle maut ki qeemat chukana thi. Yeh "azal se" hi tha ke us ne baghair kisi shikayat ke khud ko hawale bhi kar diya takay apne sar ki choti se paon ke talwe tak lahu-luhan ho, us par thooka jaye, use chhida jaye, use thitthon mein uraya jaye, use tamanchay marein jayein aur use maut ki chakki ke andar hi kuchal diya jaye. Hamare iwazi ke taur par us ka saleeb par jaan dena bhi azal se tha. Ae meri jaan, zara thehar aur ghaur kar! Yesu ka teri khatir saleeb par jaan dena "azal se" hai. Masih ne tujh se sirf tabhi mohabbat nahin ki jab tu duniya mein paida hua balkay nasl-e-insani ke mauz-e-wujood mein peshtar hi se woh un se mohabbat rakhta tha. Woh aksar un ke baare mein socha karta tha. Azal se abad tak us ne apni mohabbat un ke liye waqf kar rakhi thi. Kya! Ae meri jaan, kya woh jo muddat-e-madeed se teri najaat ke kaam mein laga hua hai, ab kya use poora nahin kare ga? Kya woh jo azal se tujhe bachane ke liye nikla hai kya ab woh tujhe kho de ga? Kya! Kya woh jis ne mujhe apne haath mein apne qeemti jauhar ki tarah utha rakkha hai, ab mujhe apni ungliyon ke darmiyan se phisalne de ga? Kya woh jis ne paharon ke wujood mein aane ya samundar ki gehraiyon ke banne se pehle mujhe chuna tha kya ab mujhe radd kar de ga? Namumkin! Mujhe yaqeen hai ke agar us ki mohabbat taghayyur-pazir hoti to woh azal se mere saath mohabbat har giz na rakhta. Agar woh mujh se ukta sakta to woh kab ka mujh se aajiz aa chuka hota. Agar us ne mujh se itni gehri mohabbat na rakhi hoti jo patal jaisi gehri aur maut jaisi atal hai to woh bohat pehle hi mujh se munh morr chuka hota. Aah, yeh khushi mere liye sari khushiyon se barh kar hai ke main us ki abdi aur kabhi na badalne wali mirath hoon jo binaye-alam se peshtar hi baap ne use inaam mein bakhsh di thi! Aaj ki raat us ki yahi azli-o-abdi mohabbat mere sar ke liye aaram-deh takiya hogi.
1