Loading

Sowing in the morning, sowing seeds of kindness (with Urdu)

انگریزی گیت، بشارت؍مشنز، ترجمہ شدہ گیت| 18|
+
Sowing in the morning, sowing seeds of kindness,
Sowing in the noontide and the dewy eve;
Waiting for the harvest, and the time of reaping,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
صبح کے وقت ہم بوتے بوتے بیج الہٰی
بوتے جب ہے گرمی شامل کا ہے عمل
کھیت کو اب ہم دیکھتے کاٹنے کا ہے موسم
ثنا ثنا گاتے کاٹیں گے فصل
...
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves;
کاٹیں گے فصل، کاٹیں گے فصل
ثنا ثنا گاتے، کاٹیں گے فصل
...
Sowing in the sunshine, sowing in the shadows,
Fearing neither clouds nor winter’s chilling breeze;
By and by, the harvest and the labor ended,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
دن کی دھوپ میں بوتے بوتے بیج تاریکی
بادل نہ ہوا سے ہو گا کچھ خلل
کاٹیں گے ہم حاصل خدمت ہو گی آخر
ثنا ثنا گاتے کاٹیں گے فصل
...
Going forth with weeping, sowing for the Master,
Tho’, the loss sustained, our spirit often grieves;
When our weeping’s over, He will bid us welcome,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
بہنے دو تم آنسو یسوع کی ہے خدمت
کھیتی گرچہ کم ہے غم کی ہے شکل
آخر ہو گا ماتم گود میں لے گا یسوع
ثنا ثنا گاتے، کاٹیں گے فصل
Please note: The video/audio is provided just for reference purpose only to help people learn the tune. In case of any typo, wrong worshiper/poet/composer/category or any other issue in lyrics,
Projector