تیرے در پہ آتے ہیں روحِ خدا
Tere dar pe aate hain Rooh-e-Khuda
تیرا پیار چاہتے ہیں روحِ خدا
Tera pyar chahte hain Rooh-e-Khuda
1
سمسون کو تو طاقت ہے دیتا
Samsun ko tu taqat hai deta
ایلیاہ کو روٹی کوؤں سے دیتا
Eliyah ko roti kauwun se deta
آستر کو حکمت اپنی ہے دیتا
Astar ko hikmat apni hai deta
تیرا فضل چاہتے ہیں روحِ خدا
Tera fazl chahte hain Rooh-e-Khuda
2
داؤد کی تو پرستش میں شامل
Dawood ki tu parastish mein shaamil
ستفنس کی زندہ شہادت میں شامل
Stephen ki zinda shahadat mein shaamil
لہو سے خریدوں کی آہوں میں شامل
Lahu se kharidun ki aahon mein shaamil
تیرا ساتھ چاہتے ہیں روحِ خدا
Tera saath chahte hain Rooh-e-Khuda
3
مریم کنواری پہ نازل ہوا تُو
Maryam kanwari pe nazil hua tu
مسیحا کی رگ رگ میں ہر دم رہا تُو
Masiha ki rag rag mein har dam raha tu
رسولوں کی سانسوں میں تیری ہی خوشبو
Rasoolon ki saansoon mein teri hi khushboo
تیرا رنگ چاہتے ہیں روحِ خدا
Tera rang chahte hain Rooh-e-Khuda
4
خدا اور خداوند کو تُو ہی دکھائے
Khuda aur Khudaوند ko tu hi dikhaye
یسوع ہی ہے رستہ یہ ہر دم بتائے
Yesu hi hai rasta yeh har dam bataye
ہر ایک دل کے مقدس میں تو رہنا چاہے
Har ek dil ke muqaddas mein tu rehna chahe
تیرا پیار چاہتے ہیں روحِ خدا
Tera pyar chahte hain Rooh-e-Khuda
۵
5
کلیسیا کو اپنا تُو جوش عطا کر
Kaleesia ko apna tu josh ata kar
جوش عطا کر تو ہوش عطا کر
Josh ata kar tu hosh ata kar
وہ شعلوں سی پھٹتی زبانیں عطا کر
Woh sholon si phatti zubaanain ata kar
تیری آگ چاہتے ہیں روحِ خدا
Teri aag chahte hain Rooh-e-Khuda